primera parte de la pelicula Affäre zu dritt.en youtube
Katrin y Max es una pareja de policías que están casados, aunque su matrimonio no es perfecto y no son felices. Katrin conocerá a una misteriosa mujer en el trabajo sintiéndose inmediatamente atraída por ella. Pero el marido será asignado como el nuevo compañero de la misteriosa mujer, lo que conduce a complicaciones, sexo y traiciones.
Katrin works for the police as a doctor. She examines, if the people are fit for service.
Her husband Max works for the police, too. But in their marriage there are some problems.
Within a examination she meets Franziska, who transfered from Hamburg to Munich.
K.: Hello!
F: Hello!
K.: Sit down please! Mrs. Hansen! You are from Hamburg. In your file I can't find anything conspicuous at the moment. But wait.... There was an injury at your neck-spine (?) after a car accident. How long has this been? September 2000
F: 17 months and 2 weeks exactly.
K.: I understand. Have there been any after-effects?
F.: shakes head
K.: So, no more problems?
F.: No!
K.: Ok, nevertheless, I habe to examine you. Sit down, please and take of your top. K touches a scar. Did this happen at a mission?
F.: No, that happenend at the accident...turns her head after effect
K.: You can put on your clothes. Are you doing sports?
F.: Just compulsories.
K.: That's not enoug! Your back muscels are not strong enough. You could go swimming e.g. Well, Mrs. Weber (assistent) will do a electro-cariogramm (??) and will take some blood. It will take some days, till the results are coming. If we don't call you, everything is OK.
F.: all right.
K.: Have a good time in Munich, Mrs. Hansen.
F: Thanks.
Dr.: One second more and my lungs would have exploded.
Fr.: You needn't to stay underwater as long.
Dr.: But it feels so good. And, how do you feel in Munick?
Fr.: I've found a flat. If you can call it so.
Dr.: You are a good diver.
Fr.: I like the depth.
Dr.: Have you ever been diving in the sey?
Fr.: No, too deep?
Dr.: Are you afraid of it? Perhaps this is something we should talk about?
Dr.: Where do you come from?Wo kommen sie denn her?
Fr.: From outside.
Dr: Well..ok.
Fr.: I'm looking for something about veterinarian.
f.: So you have to go to the second floor. I'll show it to you.
Fr.: I was told it is a village, but as smalll....
Dr: Can I give you a lift?
Fr.: I got my bike with me.
Dr: looks up to the sky: Good luck. Mobil Oh, excuse me. Hello, who is there? My good, Ella speak slowlier, I cannot ....OK stay there, I'm coming!! My aunt had a car accident.
Fr.: Has she been hurt?
Dr.: No I don't think so. But she is kind of irritated/ weird at the moment. I think, she needs my help.
Fr.: Shall I come with you?
Strange voice: Can you remember everything?
Ambulance: Would you please leave the car!
Frem: I talk with the patient!
Sanitäter: Can somebody take the Insane out of here??
Frau: Don't get impudent.
Dr: This woman is a doctor.
Ambulance: I'm a doctor, too.
Ella: You see, you are unnecessary.
Ella: Shall I give you a lift?
Women : NO....thank you!!!
Ella: Thank God, she's laughing!!
Police.: Are you the driver of this car? --Drivers licence and documents (?)! And please put your car on the edge of the street!
Ella: With or without documents?
Dr: What, you've been driving without a licence all these years?
Ella: Peter was so proud of this car! I couldn't give it away after his death!
Fr.: You can get your drivers licence at any time(?)
Dr.: And your condition is so good...you will be able to drive almost 10 Years!!
Ella: You're just making fun of me!..so let me out, please!....I just want a scotch and than into bathtub!....Fits you well this car!
TRADUCIDO CON GOOGLE TRADUCTOR
Katrin trabaja para el policía como doctor. Ella examina, si caben a la gente para el servicio.
Su máximo del marido trabaja para el policía, también. Pero en su unión hay algunos problemas.
Dentro de una examinación ella satisface a Franziska, que transfirió de Hamburgo a Munich.
K.: ¡Hola!
F: ¡Hola!
K.: ¡Sentarte abajo satisfacen! ¡Señora Hansen! Eres de Hamburgo. En tu archivo no puedo encontrar cualquier cosa visible en el momento. Pero espera…. Había lesión en tu cuello-espina dorsal (?) después de un accidente de coche. ¿Cuanto tiempo esto ha sido? Septiembre de 2000
F: 17 meses y 2 semanas exactamente.
K.: Entiendo. ¿Ha habido efectos secundarios?
F.: sacudare la cabeza
K.: ¿Así pues, no más de problemas?
F.: ¡No!
K.: Autorización, sin embargo, habe de I para examinarte. Sentarte abajo, por favor y toma de tu tapa. K toca una cicatriz. ¿Esto sucedió en una misión?
F.: No, ese happenend en el accidente… da vuelta a su cabeza después de efecto
K.: Puedes poner encendido tus ropas. ¿Estás haciendo deportes?
F.: Compulsories justos.
K.: ¡Ése no es enoug! Tus muscels traseros no son bastante fuertes. Podrías ir a nadar e.g. Bien, señora Weber (assistent) hará un electro-cariogramm (??) y tomará una cierta sangre. Tomará algunos días, hasta que están viniendo los resultados. Si no te llamamos, todo es ACEPTABLE.
F.: todo a la derecha.
K.: Tener un buen rato en Munich, señora Hansen.
F: Agradece.
El Dr.: Un segundo más y mis pulmones habría estallado.
Capítulo: No necesitas permanecer subacuático como de largo.
El Dr.: Pero se siente tan bueno. ¿Y, cómo te sientes en Munick?
Capítulo: He encontrado un plano. Si puedes llamarlo tan.
El Dr.: Eres un buen zambullidor.
Capítulo: Tengo gusto de la profundidad.
El Dr.: ¿Siempre te has estado zambulliendo en el sey?
Capítulo: ¿No, demasiado profundamente?
El Dr.: ¿Estás asustado de él? ¿Quizás éste es algo que debemos hablar?
El Dr.: ¿De dónde vienes? ¿El Wo kommen el denn del sie ella?
Capítulo: De exterior.
Dr: Pozo. .ok.
Capítulo: Estoy buscando algo sobre veterinario.
f.: Tienes que ir tan al segundo piso. Te lo demostraré.
Capítulo: Me lo dijeron que esté una aldea, sino como smalll….
Dr: ¿Puedo darte una elevación?
Capítulo: Conseguí mi bici con mí.
Dr: mira hasta el cielo: Buena suerte. Mobil Oh, me excusa. ¿Hola, quién está allí? Mis buenos, Ella hablan más slowlier, yo no pueden….¡Estancia ACEPTABLE allí, estoy viniendo!! Mi tía tenía un accidente de coche.
Capítulo: ¿Ella ha estado lastimada?
El Dr.: Ningún no pienso tan. Pero ella es clase de extraño irritada en el momento. Pienso, ella necesito mi ayuda.
Capítulo: ¿Venir con ti?
Voz extraña: ¿Puedes recordar todo?
Ambulancia: ¡Por favor dejarías el coche!
Frem: ¡Hablo con el paciente!
Sanitäter: ¿Puede alguien tomar el insano de aquí??
Frau: No conseguir impudente.
Dr: Esta mujer es doctor.
Ambulancia: Soy doctor, también.
Ella: Ves, tú eres innecesario.
Ella: ¿Darte una elevación?
Mujeres: NO….¡gracias!!!
Ella: ¡Agradecer a dios, ella está riendo!!
Policía.: ¿Eres el conductor de este coche? --¡Los conductores autorizan y los documentos (?)! ¡Y por favor puesto tu coche en el borde de la calle!
Ella: ¿Con o sin los documentos?
Dr: ¿Qué, has estado conduciendo sin una licencia todos estos años?
Ella: ¡Peter era tan orgulloso de este coche! ¡No podría darlo lejos después de su muerte!
Capítulo: Puedes conseguir a tus conductores licencia en cualquier momento (?)
El Dr.: ¡Y tu condición es así que bueno… podrás conducir casi 10 años!!
Ella: Eres justo riéndose de mí!. ¡.so me dejaron hacia fuera, por favor! ….¡Apenas deseo un escocés y que en la bañera! ….¡Los ajustes manas este coche!
No hay comentarios:
Publicar un comentario